영어 속담 해석 (1) 썸네일형 리스트형 영어 속담, 일상생활에서 원어민이 자주 쓰는 표현 영어속담으로 영어공부 해보자!안녕하세요~ 오늘은 원어민들이 일상생활에서 사용하는 속담을 가지고 왔습니다. 우리나라 사람들도 서로 대화하다가 속담을 쓰는 경우가 종종 있는데 영어 버전은 어떤지 한 번 알아봐요! 1. Speak(talk) of the devil 호랑이도 제말하면 온다더니 => 1번 속담은 우리가 흔히 쓰는 표현이에요. 누군가의 이야기를 하는 도중에 갑자기 그 사람이 도착할 때 쓰는 말이죠. 외국에서도 똑같이 쓰입니다. 그러나 만약 직역을 한다면 악마에 대한 이야기를 한다?? 말이 안되겠죠! 이 속담을 모르고 이런 문장을 듣는다면 전혀 해석이 안될 것 같습니다. 2. Every cloud has a silver lining. 쥐구멍에도 볕 들 날이 있다. / 하늘이 무너져도 솟아날 구멍은 있.. 이전 1 다음